Під час перемовин між Україною та Росією в Стамбулі було організовано переклад чотирма мовами. Перший заступник міністра закордонних справ України Сергій Кислиця похвалив турецьку сторону за організацію зустрічі. Він сказав, що переклад був доступний на українську, російську, турецьку та англійську мови. Кислиця також зазначив, що росіяни говорили російською на переговорах. Раніше була поширена інформація, що українська делегація спілкувалася з російською стороною через перекладача, але цей факт був спростований.
Опублікувати у
Новини світу
Перекладали чотирма мовами: відомі подробиці перемовин у Стамбулі
Вам також може сподобатися
Опублікувати у
Новини світу
Кремль заявив про “контакти” зі США щодо України
Більше від автора
Опублікувати у
Відео
Засідання Комітету з питань цифрової трансформації 31.03.2026
Опубліковано
admin
Опублікувати у
Відео
Херсон: російські війська атакували автомобілі дроном, постраждав чоловік
Опубліковано
admin
Опублікувати у
Новини України
Дії полку Скеля перевірять після заяв про значні втрати під Покровськом
Опубліковано
admin
Трамп пояснив, як армія США переймає досвід України