Футбольний нападник збірної України Данило Сікан перейшов із Шахтаря в турецький клуб Трабзонспор за шість мільйонів євро. Під час спілкування з журналістами він розповів, що в Шахтарі його кликали “Сік” або “Сіка”, але виявилося, що в турецькій мові це може викликати негативне реагування через ненормативну лексику. Також відомо, що при прильоті до Туреччини його запитували, як правильно вимовляти його прізвище. Раніше бразильському футболісту Вінісіусу Жуніору присвятили “Золоту какашку”, встановивши фігуру гравця на святковому заході.

Опублікувати у
Новини спорту
Ненормативна лексика: Сікан розповів туркам, як його називати
Вам також може сподобатися
Опублікувати у
Новини спорту
Реал хоче замінити Луніна на воротаря Челсі
Більше від автора
Опублікувати у
Новини України
В Україну з Німеччини екстрадували підозрюваного у торгівлі людьми
Опубліковано
admin
Опублікувати у
Відео
Олексій Чернишов: українці за кордоном – наші амбасадори, що зміцнюють Україну
Опубліковано
admin
Опублікувати у
Новини культури
Євробачення: Ziferblat розкрили бюджет участі та хто його оплачує
Опубліковано
admin